Обновления
-
«Translations», 06.10.22
Чешский — Tim Postovit — Moji čtenáři, Opilý derviš, Úvod, Rudé moře, Egypt, Sahara.
-
«Translations», 26.09.22
Чешский — Zdeněk Spilka — Zbloudilá tramvaj
-
«Галерея», 18.09.22
Подраздел «Рисунки» — Леонид Кипарисов — Арт-кафе «Бродячая Собака».
-
«Translations», 24.08.22
Осетинский — Инал Плиев — Уый ард хордта, кувгæ-кувын... (Он поклялся в строгом храме...), Дард, цæгат æмæ хуссары фурдты... (На полярных морях и на южных…), Сымах та, Цъæх Аргъуаны ‘цæг палладинтæ... (Вы все, паладины Зеленого Храма…), Иугæр къардиу айнæджытæй... (Только глянет сквозь утесы…), Дунейы ис æндæр зæххытæ дæр... (Но в мире есть иные области…).
-
«О Гумилёве…», 21.07.22
Подраздел «О творчестве» — Ксения Федотова — «Топонимические эпитеты Николая Гумилёва».
подробнее
-
«Галерея», 26.06.22
Подраздел «Рукописи и автографы» — Николай Гумилёв — Моё прекрасное убежище....
-
«Translations», 30.05.22
Болгарский — Мария Шандуркова — Ще бъда с тебе до зора..., Франция, Любовници, Оня другият, Тя, Сонет, Съмнение, Две рози, Сън. Утринен брътвеж, Жираф, Природа, Вечер, На празника весел и шумен..., Андрей Рубльов, Фра Беато Анджелико, Пророци, Вълшебната цигулка, Виж над зюмбюлите пръска..., Аз, какъв съм без добрия стих..., Утешение, Христос, Credo, Изгубен ден, Портрет, Слово, Сред светещи звезди безброй..., И неведнъж ще спомняте за мен..., Шесто чувство, Вечно, Потомците на Каин, Аз и Вие, Не живеят при мен цветя..., Сънувах.
-
«Translations», 24.05.22
Английский — Joseph Kiegel — Childhood (Детство), Mary Jane White — First Canzone (Канцона), Moon at sea (Луна на море), I often think of my old age... (Я часто думаю о старости своей…), Even now I stand in some other garden... (А я уж стою в саду иной земли…), The peal of bells... (Колокольные звоны…), I`m glad it’s gone — that smoke from the samovar... (Я рад, что он уходит, чад угарный…), That tragicomedy... (Девятнадцатый век), The Porcelain Pavilion (Фарфоровый павильон).
-
«Translations», 23.01.22
Английский — Babette Deutsch — Nature (Природа), The Sixth Sense (Шестое чувство), Persian Miniature (Персидская миниатюра).
-
«Translations», 17.01.22
Шведский — Bengt Jangfeldt, Björn Julén — Mina läsare (Мои читатели).