Обновления
-
«Translations», 23.09.16
Польский — Тадеуш Рубникович — Kiedy tylko się pokaże… (Только глянет сквозь утесы…), Myśli (Думы).
Спасибо автору за переводы.
подробнее
-
«Биография и воспоминания», 20.09.16
Подраздел «Воспоминания» — Пётр Струве — «Блок — Гумилёв»
подробнее
-
«Галерея», 19.09.16
Рисунки — Ольга Флоренская — Поэт Николай Гумилёв, Случай из жизни. Литография.
Спасибо автору.
подробнее
-
«Translations», 14.09.16
Новый язык — Латышский — Эйнар Пелш — Zaratustras dziesma (Песнь Заратустры), Kad lidoja iz dzīves dzīles... (Когда из темной бездны жизни...), Nāra (Русалка), Rudens (Осень), Kādā mājoklī, pamestā ūķī... (По стенам опустевшего дома...).
подробнее
-
«О Гумилёве…», 13.09.16
Подраздел «Драматургия» — Надежда Золотухина —
«Страна друидов, снов и струн»: проблемы интерпретации драматической поэмы Н. С. Гумилёва «Гондла».
подробнее
-
«Биография и воспоминания», 12.09.16
Подраздел «Воспоминания» — Гаяне Халайджиева —
«О постановке «Гондлы»»
подробнее
-
«Биография и воспоминания», 09.09.16
Подраздел «Воспоминания» — Николай Оцуп —
«Вокруг имени Н. С. Гумилёва»
подробнее
-
«Чужое», 08.09.16
Посвящения — Ирина Кнорринг — «Смерть Гумилёва».
Спасибо Александру Далю за присланный материал.
подробнее
-
«Translations», 08.09.16
Польский — Тадеуш Рубникович — W szumnym wichrze (В шумном вихре юности цветущей…), Orzeł Sindbada (Орел Синдбада).
Спасибо автору, за переводы.
подробнее
-
«Биография и воспоминания», 06.09.16
Подраздел «Воспоминания» — Ида Наппельбаум — «Мэтр»
подробнее