Обновления
-
«Translations», 21.04.17
Польский — Тадеуш Рубникович — Przemierzając ziemskie drogi (На путях зеленых и земных…), Pamiętasz… (Ты помнишь дворец великанов...).
Спасибо автору, за переводы.
подробнее
-
«Translations», 19.04.17
Новый язык — Монгольский — Онон Чинбаяр —
Кредо, Болзоо (Свидание), Эргэлзэхүй (Сомнение).
Спасибо автору за переводы.
подробнее
-
«Галерея», 18.04.17
Подраздел «Дарственные надписи» — «Эриху Федоровичу Голлербаху дружески Н. Гумилев.»
-
«О Гумилёве…», 31.03.17
Подраздел «Сравнительные характеристики» — Павел Успенский —
«Николай Гумилёв как Николай Ростов: об одной жизнетворческой модели поэта».
подробнее
-
«Translations», 30.03.17
Английский — Мартин Бидни — Young Elephant (Слоненок).
подробнее
-
«Галерея», 29.03.17
Подраздел «Рисунки» — Леонид Строганов — Серебряный век. Ex Libris, травление.
подробнее
-
«О Гумилёве…», 22.03.17
Подраздел «Сравнительные характеристики» — Ольга Верник —
«Гумилёв и Брюсов: к проблеме творческих отношений».
подробнее
-
«Translations», 20.03.17
Польский — Тадеуш Рубникович — Słowo (Слово), Po śmierci (После смерти).
Спасибо автору, за переводы.
подробнее
-
«Translations», 19.03.17
Французский — Серж Фошеро — Le choix (Выбор).
подробнее
-
«О Гумилёве…», 16.03.17
Подраздел «Стихи» — Константин Поливанов —
«К интерпретации «Заблудившегося трамвая» Н. Гумилёва».
подробнее