Translations

  • Язык:
    Монгольский (Монгол)

Эргэлзэхүй

Сомнение

Үдэш орой намуухан цагаар би ганцаар
Үргэлж ганцхан таны л тухай бодном.

Ном сөхөж “тэрбээр” гэснийг хараад,
Нууцхан шарх минь сэдэрч, уймарч эхэлнэм.

Яйжгий муу ор минь хяхтнан дуугарахуйд,
Ямар аймаар халуу шатна вэ, энэ дэр...

Цонх руу сэмхэн гэтэж очоод би
Цайвар саран, униарт нуга руу харнам.

Зүрхний уяа болсон цэцгийн мандлын дэргэд
- “За” хэмээх үгийг тэгэхэд л надад хэлсэн сэн.

Танаас илүү дөлгөөхөн нь үгүй болохыг
Тэрхэн мөчид бодол минь надад шивнэсэн.

Таны унагасан үг, нарсан төгөл дахь догдлол,
Тэр л хаврын үнсэлт - зүүдний солиорол байж...


Другие переводы:

  • Английский
    St. Sol
    A Doubt
  • Испанский
    Хорхе Бустаманте Гарсия
    Duda
  • Украинский
    Наталия Горишная
    Сумнів

Рейтинг@Mail.ru