- Язык:
Грузинский (ქართული)
- Автор:
Василий Гулеури(ვასილ გულეური)
ბეჭედი
გოგონას ხელიდან გაუსხლტა
ბეჭედი და ჭაში ჩაუვარდა.
ვედრებით ხელს იწვდენს ჭისკენ და
ბეჭედს სთხოვს, მას ასე რომ უყვარდა.
- ჭაო, ბეჭედი დამიბრუნე,
მასში ზის წითელი ლალის თვალი,
რად უნდათ იგი სველ ტრიტონებს,
ან რისთვის ევლება ცივი წყალი? -
წყლის სარკე სიღრმეში აიმღვრა
და ყრუდ მოისმა ბურტყუნი მაღლა:
- შენი ბეჭედი მოგვეწონა,
ცოცხალი სხეულის სითბო ახლავს. -
- ჩემს საქმროს შებოჭავს ნაღველი,
დარდით და წუხილით დაიღლება,
ცივ წყალში ჩაუშვებს ხელებს და
მხურვალე ცრემლებად დაიღვრება. -
წყალში ტრიტონთა სიფათები
გამოჩნდა, რკალი რკალს მოეკონა:
- ადამიანის სისხლის მსგავსი
შენი ლალის თვალი მოგვეწონა. -
- ჩემს საქმროს მხოლოდ სიყვარული
და მასზე ლოცვები ასულდგმულებს,
ვთხოვ და ფოლადის სამართებლით
ვენებს გადაიხსნის, არ მიმტყუნებს. -
- ბეჭედი, ალბათ, მკურნალია,
რადგან შეგეპარა სევდა ხმაში,
თუ მამაკაცი შეგიყვარებს,
ბეჭედს დაიბრუნებ მხოლოდ მაშინ. -
- ოქრო სხეულზე ლამაზია,
ლალი სისხლზე უფრო მეწამული,
დღემდე ვერ შევძელი, რომ გამეგო,
სიყვარულით როგორ ძგერდა გული.
ბეჭედი და ჭაში ჩაუვარდა.
ვედრებით ხელს იწვდენს ჭისკენ და
ბეჭედს სთხოვს, მას ასე რომ უყვარდა.
- ჭაო, ბეჭედი დამიბრუნე,
მასში ზის წითელი ლალის თვალი,
რად უნდათ იგი სველ ტრიტონებს,
ან რისთვის ევლება ცივი წყალი? -
წყლის სარკე სიღრმეში აიმღვრა
და ყრუდ მოისმა ბურტყუნი მაღლა:
- შენი ბეჭედი მოგვეწონა,
ცოცხალი სხეულის სითბო ახლავს. -
- ჩემს საქმროს შებოჭავს ნაღველი,
დარდით და წუხილით დაიღლება,
ცივ წყალში ჩაუშვებს ხელებს და
მხურვალე ცრემლებად დაიღვრება. -
წყალში ტრიტონთა სიფათები
გამოჩნდა, რკალი რკალს მოეკონა:
- ადამიანის სისხლის მსგავსი
შენი ლალის თვალი მოგვეწონა. -
- ჩემს საქმროს მხოლოდ სიყვარული
და მასზე ლოცვები ასულდგმულებს,
ვთხოვ და ფოლადის სამართებლით
ვენებს გადაიხსნის, არ მიმტყუნებს. -
- ბეჭედი, ალბათ, მკურნალია,
რადგან შეგეპარა სევდა ხმაში,
თუ მამაკაცი შეგიყვარებს,
ბეჭედს დაიბრუნებ მხოლოდ მაშინ. -
- ოქრო სხეულზე ლამაზია,
ლალი სისხლზე უფრო მეწამული,
დღემდე ვერ შევძელი, რომ გამეგო,
სიყვარულით როგორ ძგერდა გული.
Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Перстень» на грузинский язык.