• Язык:
    Английский (English)

African Night

Африканская ночь

Midnight descended, impenetrable darkness,
Only the river glistens from the moon,
And across the river, an unknown tribe,
Lighting its fires, makes noise.

Tomorrow we shall meet and find out
Who is to become the ruler of these parts;
They are helped by a black stone,
We — by a golden cross on the chest.

Again I pass around knolls and pits,
Here will be the things, the mules, over there;
In this woebegone land of Sidama,
Not even the trees grow.

It’s joyful to think: if we shall prevail, —
And we have prevailed over many —
The serpentine yellow road will again
Lead from hill to hill.

If tomorrow the waves of the Uebi
Shall submerge my last breath into their roar,
Then, dead, I will see how in the ashen sky
The black god battles with the god of fire.

Другие переводы:

А вот еще:

Cain’s Descendants

He didn’t deceive us, that sad, somber spirit / Who wears the morning star as pseudonym / And said: "Shun not the highest gain, nor fear it: / Taste of the fruit and you will equal Him." / / Instantly, for the youth, all roads lay open, / And for old men, all mysteries to know, / ...