- Язык:
Английский (English)
- Автор:
Бартон Раффел(Burton Raffel) , Алла Бураго(Alla Burago)
- Источник:
Selected works of Nikolai S. Gumilev
A Little Song
That scent is you,
only you,
you move, you shine
like the moon.
Things you’ve touched
are holy,
blessed with a new
beauty.
Who can bother
worrying,
can keep from wanting
you?
The pain-pure sky
of your eyes,
the fairy-tale foam
of your arms —
The world is women,
and is men,
but only one man has what he wanted:
only me.
only you,
you move, you shine
like the moon.
Things you’ve touched
are holy,
blessed with a new
beauty.
Who can bother
worrying,
can keep from wanting
you?
The pain-pure sky
of your eyes,
the fairy-tale foam
of your arms —
The world is women,
and is men,
but only one man has what he wanted:
only me.
Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Песенка» на английский язык.
Песенка
Ты одна благоухаешь,
Ты одна;
Ты проходишь и сияешь,
Как луна.
Вещь, которой ты коснулась,
Вдруг свята,
В ней таинственно проснулась
Красота.
Неужель не бросит каждый
Всех забот,
За тобой со сладкой жаждой
Не пойдет?
В небо, чистое как горе,
Глаз твоих,
В пену сказочного моря
Рук твоих?
Много женщин есть на свете
И мужчин,
Но пришел к заветной мете
Я один.