• Язык:
    Венгерский (Magyar)
Источник:
  • Baka István Alapítvány

Don Juan

Bennem kevély és egyszerû a vágy:
Csónakba szállni, nyeregbe ugorni,
S kijátszva ezt a lomha kort, robogni,
Apolva új s új ajkak bíborát.

S megtérni Krisztushoz, ha már lejárt
Idõm, hamut csak õsz fejemre szórni,
A súlyos vaskereszttõl meghajolni,
S mormolni szemlesütve szent imát.

Míg egyszer egy vad orgián, ocsúdva,
Mint sápatag lunátikus, kit útja
Csendjében elfogott a rettenet,

Rádöbbenek: porszemként csak lebegtem,
Mert asszony nem szült nékem gyermeket,
S férfit soha testvérnek nem neveztem.


Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Дон-Жуан» на венгерский язык.

Дон-Жуан

Моя мечта надменна и проста:
Схватить весло, поставить ногу в стремя
И обмануть медлительное время,
Всегда лобзая новые уста.

А в старости принять завет Христа,
Потупить взор, посыпать пеплом темя
И взять на грудь спасающее бремя
Тяжелого железного креста!

И лишь когда средь оргии победной
Я вдруг опомнюсь, как лунатик бледный,
Испуганный в тиши своих путей,

Я вспоминаю, что, ненужный атом,
Я не имел от женщины детей
И никогда не звал мужчину братом.


Другие переводы:

  • Английский
    Евгений Бонвер
    Don Juan
  • Бартон Раффел, Алла Бураго
    Don Juan
  • Дон Магер
    Don Juan
  • Робин Каллсен
    Don Juan (Rhyming)
  • Испанский
    Вера Виноградова
    Don Juan
  • Китайский
    Чжэншуо Чжан
    唐璜
  • Немецкий
    Ирмгард Вилле
    Don Juan
  • Украинский
    Александр Ласкавцев
    Дон-Жуан
  • Эсперанто
    Татьяна Аудерская
    Don Ĵuan
  • Грузинский
    Василий Гулеури
    დონ-ჟუანი
  • Голландский
    Werkgroep Slavistiek Leiden
    Don Juan
  • Турецкий
    Атаол Бехрамоглу
    Don Juan