• Язык:
    Английский (English)
Источник:

She

Она

I know a woman, full of silence,
Her bitter weariness from words,
Dwells in mysterious, blinking eyelids
Their widened pupils, secret worlds.
Her soul is greedily wide open
To copper music of sweet verse.
To life, that’s worldly, pleasant often,
She’s deaf and lofty, lust-averse.
Without a noise, without hurry,
So strangely smooth her walk and fine,
Can’t call her beautiful, but surely
In her all bliss of mine I find.
And when I long to have my own way,
I'm brave and proud, for her I seek,
I rush to learn this wise and sweet pain
In her nice raving and fatigue.
She shines in hours of hard yearning
And holds bright lightnings in her hand,
Her dreams are sharp, like shadows, churning
On Heaven’s scorching, fiery sand.

Другие переводы:

  • Английский
    Евгений Бонвер
    She
  • Руперт Мортон
    She
  • Испанский
    Луис Гомес де Аранда, Елена Курченко
    Ella
  • Хосе Матео, Ксения Дьяконова
    Ella
  • Хорхе Бустаманте Гарсия
    Ella
  • Каталанский
    Джулия Феррер, Ричард Сан Винсенте
    Ella
  • Немецкий
    Ирмгард Вилле
    Sie
  • Польский
    Леопольд Левин
    Ona
  • Чешский
    Мария Марчанова
    Ona

А вот еще:

Beatrice

Muses, enough, cease your sobbing, / Pour out your grief into singing, / Sing about Dante soul-stirring, / Or play the flute, play with feeling. / / Move on, annoying faun deities, / Music is dead in your screaming! / Haven’t you learned only lately / Beatrice exited Eden....

Yet All But Once

Yet all but once you’ll reminisce of me / And of my world mysterious and thrilling, / The quirky world of songs and fervency, / But among all, unique and undeceiving. / / It could have been yours also, but alas, / It was too much for you, or was too scanty, / I must have ...