• Язык:
    Болгарский (Български)

Избор

Който кула въздига си, няма
да довърши, а в някакъв миг
ще политне в световната яма
с ужасяващ и яростен вик.

Разрушителят ще се окаже
под това, дето сам е рушил.
Ще вопие от мъка, но даже
Господ няма да го утеши.

А отшелника, из пущинака
тръгнал мир да намери, и цяр,
ще издебне стаеният в мрака
кръвожаден, безмилостен звяр.

Аз от земното зло многолико
отърваване още не знам.
Но помни — имаш право велико:
да избираш смъртта си — ти сам.

Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Выбор» на болгарский язык.

Выбор

Созидающий башню сорвется,
Будет страшен стремительный лет,
И на дне мирового колодца
Он безумье свое проклянет.

Разрушающий будет раздавлен,
Опрокинут обломками плит,
И, Всевидящим Богом оставлен,
Он о муке своей возопит.

А ушедший в ночные пещеры
Или к заводям тихой реки
Повстречает свирепой пантеры
Наводящие ужас зрачки.

Не спасешься от доли кровавой,
Что земным предназначила твердь.
Но молчи: несравненное право —
Самому выбирать свою смерть.


Другие переводы:

  • Английский
    Евгений Бонвер
    The Choice
  • Бартон Раффел, Алла Бураго
    The Choice
  • Дмитрий Ясный
    The Choice
  • Иврит
    Рита Коган
    הַבְּחִירָה
  • Китайский
    Чжэншуо Чжан
    选择
  • Польский
    Тадеуш Рубникович
    Wybór
  • Словацкий
    Ян Квапил
    Výber
  • Украинский
    Наталия Горишная
    Вибір
  • Французский
    Серж Фошеро
    Le choix
  • Белорусский
    Алесь Шадрин
    Выбар