Nature
How tranquil is this little mountain lake
It's filled with water like a cup
Bamboo looks just like little houses
And trees above — a sea of roofs.
Yet cliffs are sharp, encroached like pagodas
Among the flowers they rise
Eternal nature always learns from us —
That makes my heart and soul rejoice.
Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Природа» на английский язык.
Природа
Спокойно маленькое озеро,
Как чаша, полная водой.
Бамбук совсем похож на хижины,
Деревья — словно море крыш.
А скалы острые, как пагоды,
Возносятся среди цветов.
Мне думать весело, что вечная
Природа учится у нас.
Другие переводы:
- Английский
Бабетт Дейч
Nature - Венгерский
Иштван Бака
A kínai versek-ciklusból: A természet - Итальянский
Амедео Анелли
La Natura - Китайский
Чжэншуо Чжан
大自然 - Немецкий
Эрик Бёрнер
Die Natur