- Язык:
Испанский (Español)
- Автор:
Луис Гомес де Аранда(Luis Gomez de Aranda) , Елена Курченко(Elena Kúrchenko)
- Источник:
Nikolái Gumiliov. El Diablo Listo
Cruz
que el vino hasta las heces no embriagaba.
Las gélidas estrellas, una a una,
se fueron apagando en la ventana.
¿Acaso estoy soñando yo esta noche?
Helado en mi locura, pido carta.
“Mi resto juego a esta” -dije entonces.
Mi baza fue vencida. Ya en la plaza,
las sombras de la clara tiernamente,
se abrazan a la nieve dulce y blanda.
Hinquéme de rodillas, lo recuerdo.
Besé mi cruz de oro.¡Recta y santa,
mi vida, en adelante! Peregrino,
pidiendo en los caminos. Como hermana,
te acepto a ti, Miseria. Mi cayado,
la imagen en mis manos venerada.
La sala me recibe bulliciosa,
mas todos en silencio se levantan;
me miran asustados, cuando pongo
la cruz sobre la mesa y pido carta.
Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Крест» на испанский язык.
Крест
Так долго лгала мне за картою карта,
Что я уж не мог опьяниться вином.
Холодные звезды тревожного марта
Бледнели одна за другой за окном.
В холодном безумьи. в тревожном азарте
Я чувствовал, будто игра эта — сон.
«Весь банк — закричал — покрываю я в карте!»
И карта убита, и я побежден.
Я вышел на воздух. Рассветные тени
Бродили так нежно по нежным снегам.
Не помню я сам, как я пал на колени,
Мой крест золотой прижимая к губам.
— Стать вольным и чистым, как звездное небо,
Твой посох принять, о, Сестра Нищета,
Бродить по дорогам, выпрашивать хлеба,
Людей заклиная святыней креста! —
Мгновенье… и в зале веселой и шумной
Все стихли и встали испуганно с мест,
Когда я вошел, воспаленный, безумный,
И молча на карту поставил мой крест.