• Язык:
    Английский (English)
Источник:

Sonnet

Сонет

I’m sick, for sure: deep darkness holds my heart,
I’m bored with the people and the stories,
And dream of treasures of the kingdoms, glories,
And yataghans, all covered with blood.

It seems to me – and this is no fraud –
A Tartar, squint, was one of my begetters,
That fierce Hun. And the infection’s fetters
Through length of ages, are my steady bond.

I’m mute. I pine… They vanish – walls of home:
There is a sea in spots of silver foam,
The sun of evening – on the stones’ lead,

The city, with blue domes, like its wardens,
With flourish and decor of jasmine gardens,
We’d fought right there … Oh, yes! And I was killed!


Другие переводы:

  • Испанский
    Вера Виноградова
    Soneto
  • Хосе Матео, Ксения Дьяконова
    Soneto
  • Немецкий
    Ирмгард Вилле
    Sonett
  • Грузинский
    Василий Гулеури
    სონეტი
  • Азербайджанский
    Гейдар Оруджев
    Sonet
  • Джерсийский
    Герайнт Дженнигс
    Sonnet

А вот еще:

Beatrice

Muses, enough, cease your sobbing, / Pour out your grief into singing, / Sing about Dante soul-stirring, / Or play the flute, play with feeling. / / Move on, annoying faun deities, / Music is dead in your screaming! / Haven’t you learned only lately / Beatrice exited Eden....

Yet All But Once

Yet all but once you’ll reminisce of me / And of my world mysterious and thrilling, / The quirky world of songs and fervency, / But among all, unique and undeceiving. / / It could have been yours also, but alas, / It was too much for you, or was too scanty, / I must have ...