• Язык:
    Польский (Polska)

Bramy raju

Ворота рая

Nie na siedem diamentowych pieczęci
Wieczne wejście do raju zamknięte.
Pokusami ani blaskiem nie nęci
I lud o nim zapomniał ze szczętem.

To drzwi w murze, już od lat opuszczonym,
Mech, kamienie i nic więcej wokół.
Przy nich żebrak, niby gość nieproszony,
Tylko kluczy pęk u jego boku.

Orszak zbrojnych za orszakiem przemyka,
Brzęczy srebro, surma głośno woła,
I nie spojrzy nikt na klucznika,
Na świętego Piotra Apostoła.

Marzą: "Tam, przy Grobie Bożego Syna,
Bramy raju otworzą się dla nas,
U Taboru stóp wybije godzina
Z dawien dawna nam przyobiecana.

Tak szkaradna wlecze się karawana,
Pojękują rozgłośne rogi,
A apostoł Piotr w podartych łachmanach
Niby żebrak blady i ubogi.

Другие переводы:

А вот еще:


The one, who lies in a grave, / Hears wondrous jingling / And can feel the scent / Of the whitest lily. / / The one, who lies in a grave / Sees the light eternal, / Angels’ snow-white shade, / Their feathers’ murmur. / / There, you are dying / And your hands are c...

Remember the palace of giants…

Remember the palace of giants, / The pool, full of silvery fish, / Alleys of planes, the highest, / And keeps made of huge stone bricks; / / As my golden horse at the towers / Was prancing, so proud and strong, / And gems decorated his harness / In patterns of delicate work. / / ...

The ship

"What d' you see in my eyes, slightly sparkling, / In my look, hazed with opaque mist?" / "There I saw the sea's deepest darkness / With a big sunken beautiful ship. / / That fine ship... More glorious and braver / None had seen over deep of the sea. / Its high masts under windbreath ...

A fragment of «Tale of Kings»

Once a dark horseman oh a black horse came / He was clad in a black velvet cloak, full of pride. / And his look was so dreadful, as a town aflame, / And so glaring as a flash in the night. / / Curly hair upon shoulders like serpents did twist, / And his voice was a song of the earth and...


Today, I can see that your glance is especially sad, / And hands are especially thin and the hair if up fluff. / Hey, listen, as far as in Africa, down at lake Chad / Is walking a graceful Giraffe. / / He's owing that elegance, slender and languor he is, / Such beautiful patterns are sh...

The Gates of Paradise

There are no seven diamond seals to close / the eternal gates of God's great paradise / it has no tempting charms, no beckoning glow / and to the people remains unrecognized. / / a doorway in a wall long since forsaken / a mass of stones and moss and nothing more. / nearby, a beggar, ...