• Язык:
    Немецкий (Deutsch)
Источник:
  • Nicolai Gumiljov. Ausgewählte Gedichte. Oberbaum Verlag GmbH. 1988.

Der blaue Stern

Синяя звезда

Ich ward aus meines Lebens Tagen,
aus meinem Leben, eng und schlicht,
in wunderbarer Qual getragen
empor durch deiner Schönheit Licht.

Ich starb… und sah, mir zugewendet,
ein Flammen, wie ich nie gesehn.
Vor meinen Augen, die geblendet,
sah einen blauen Stern ich stehn.

Verwandelnd Körper mir und Seele,
erhob sich, sank aufs neu ein Klang.
So sprach und tönte ohne Fehle
dein Blut wie einer Laute Sang.

Ein Duft war, süß und voller Glühen,
wie ich ihn nie im Leben fand,
selbst nicht bei Lilien, wie sie blühen
im Garten in der Engel Land.

Doch plötzlich war der Glanz entschwunden.
Aus Tiefen hob die Erde sich.
Ein Vogel, zitternd, krank von Wunden,
standst du vor mir, so sah ich dich.

Du sprachst: «Ich leide tief, unendlich.»
Doch was denn tun, wenn in mir ist
Gewißheit, süßes Wissen endlich,
daß du ein blauer Stern nur bist?


Другие переводы:


А вот еще:

The Sick Man

Only one thing torments my delirium: / how certain sharp lines go on for ever, / and a bell rings and rings and rings / like a clock marking off eternity. / / Just so, after death, / eyes stare into darkness / (the agonized hope of resurrection) / trying to see familiar visions. / ...

Offensive

This country could have been paradise: / it’s a den of fire. / We've been advancing for four days, / we’ve not eaten for four days. / / In this strange, bright hour / we don’t need earth’s bread: / the Lord’s Word / is better nourishment. / / The b...

The Cathedral at Padua

Marvellous, and sad - yes, that’s what this temple / is - a joy, a temptation, a threat. / Eyes exhausted with desire / bum in the slits of confessional windows. / / The organ melody rises, falls, / then swells fuller and more terrible, / like blood in dark church-granite veins ...

The Sun of the Spirit

How could we walk in peace, before, / expecting no joy, no disaster, / not dreaming of battles, of flaming retreats, / or the roaring trumpet of victory ? / / How could we - but it’s not too late, / the sun of the spirit bends down to us - / soothing, threatening, it pours / a...

The Lost Tram

I was walking down an unfamiliar street, / and suddenly I heard the caws of crows, / and distant thunder, and a ringing lute: / a tram flew by, before my eyes. / / Just how I ran onto its running board / remains a mystery. / The tail it trailed, even in daylight, / was firebird-fier...

Polite With Life of Hard Modernity

Polite with life of hard modernity: / Between us two, there is a border, / As all, that makes life's proud grins guaranteed / Is my sole bliss, a cure from boredom. / / My triumph, glory, deeds, so wonderful - / Lost talk, today by fate embezzled, / Ring through my soul, like copper t...