• Язык:
    Немецкий (Deutsch)
Источник:
  • Nicolai Gumiljov. Ausgewählte Gedichte. Oberbaum Verlag GmbH. 1988.

Der Vogel

Птица

Kein Gebet mehr wag' ich; verflogen
sind die Worte der Litanein.
Über mir schwebt drohend ein Vogel,
und sein Blick ist ein Feuerschein.

Da — ich hör' sein verhaltnes Krächzen —
von verwesten Zymbeln ein Klang,
von dem fernen Meere ein Ächzen,
da die Welle am Fels zersprang.

Da — ich sehe: Über mir heben
seine Krallen sich scharf wie Stahl,
so wie Ströme des Flusses beben,
hell beschienen vom Mondesstrahl.

Was denn will er? Ich frag's voll Grauen.
Ich bin nicht Ganymed, und nicht
hat mich Hellas' Himmel, der blaue,
übergossen mit sanftem Licht.

Doch naht Gottes Taube hinieden,
mir zu sagen: Komm', sei bereit! —
warum ist sie dann so verschieden
von den Tauben im Erdenkleid?

Ich kann es kein Leben nennen,
ich lebte mein Leben in Qual.
Da fühlte ich, Herr, in mir brennen
Dein Antlitz zum erstenmal.

Ich sehe den Tabor erglänzen
und traure in sinnlosem Schmerz,
daß dem Land, dem Meer ohne Grenzen
gehörte mein träumendes Herz,

daß die junge Kraft meines Lebens
sich gegen die Deine gewehrt,
daß mein Herz so schmerzlich-vergebens
Deiner Töchter Schönheit verzehrt.

Doch ist Liebe ein rotes Blühen,
daß so kurz nur dauert ihr Bahn?
Ist die Liebe ein schwaches Glühen,
das ich leicht in mir löschen kann?

Diesem stummen Grame ergeben,
schleppe hin durch's Dasein ich mich.
Denke Du an mein zweites Leben!
Das eine vernichtete ich.


Другие переводы:


А вот еще:

When the pain has drained me...

When the pain has drained me, / and I stop loving her, / from somewhere pale hands / come covering my soul. / / And someone’s sad eyes / call me softly back, / burning with some other earth’s entreaty / in the cool night darkness. / / And weeping with pain, / curs...

You

No one’s more restless, no one’s more capricious, / but I gave myself to you, oh long ago, / because when you choose to you blend / many, many lives into one. / / And today: grey sky, / a weary dull day, and long, / and out in the park, on the wet grass, / there were no ...

African Hunt

FROM A TRAVEL DIARY / / I / / Old maps used to show Africa as a girl, rough and yet somehow beautiful - and always, always surrounded by wild animals: monkeys swinging over her head; elephants swishing their trunks behind her back; a lion licking her feet; and beside her, lying on a sun-wa...

The Black General

FOR NATALIA SERGEYEVNA GONCHAROVA / / In fact, his father had sold cloth and carpets. But no one dared to remember that, when he came home from Cambridge, because the Viceroy himself received him. / / At London soirees, in his student days there, he wore such bright, outlandish clothes, de...

The Last Court Poet

Our king was lazy - lazy and just as indifferent as his forefathers had been - and he couldn't bring himself to sign the proper forms, so the old court poet who wrote odes for solemn court occasions could be retired, and have a decent pension. And the poet was stubborn, and would not retire himself....

There hasn’t been a transformation...

There hasn’t been a transformation / In nature’s poor and simple state, / But wonderful illumination / In boundless beauty’s stirred of late. / / Our feeble human flesh will doubtless / When dawns the hour appear like this, / When out of the enormous darkness / Wit...