Дочь змия

  • Дата написания:

Простерла Змея на горячих ступенях
Зеленой туникой обтянутый стан,
Народ перед нею стоит на коленях,
И струны звенят и грохочет тимпам.

И девочке чудно, как выгнуты луки,
Как рвутся слоны, как храпит жеребец,
Но вот перед ней простирающий руки
Двурогой тиарой увенчанный жрец.

«О, дочь Грегору, венценосного Змия,
Найденная князем, не знавшим жены,
На склонах Агира, в долине Хэмиэ,
Где Урр, низвергаясь, гремит с крутизны.

Два славные года ты правишь над нами,
И сборщикам некуда деть податей,
Пшеница сам-десять, отлично с быками,
И жены рожают здоровых детей.

Во храме двухтысячестопном со мною
Жрецы ежедневно твой славят приход,
Питаясь высокостоящей луною,
Священный рубин еженощно растет.

Да примет царевна молитвы святые,
Народ-змиеносец, молитвы — твои,
Склонитесь же люди, венчайте дочь Змия!»
Вдруг голос: «Убейте отродье змеи!..»

Сто рук поднялось над седой головою,
Сто ног замесило кровавую грязь,
И вторило эхо немолчному вою,
Над мертвым отгулами камня глумясь.

И встала царевна с горячих ступеней
И тонкую руку простерла вперед:
«Свершилось, свершилось —священных оленей,
Крылатых оленей я слышу полет.

Отец мой, отец мой, к тебе, семиглавый,
В небесные, черные степи твои,
Иду приобщиться немеркнувшей славой,
Двенадцатизвездной твоей чешуи».
___
Данный текст находится в конспектах лекций Гумилева, принадлежащих неизвестной студистке, вместе с текстом окончательной редакции «Леопарда» и текстами ст-ний «За тридцать лет я плугом ветерана» и «Пантум» (Архив Лукницкого). Конспекты написаны карандашом, крайне неразборчиво. В архиве имеются расшифровки данных ст-ний, сделанные П. Н. Лукницким в конце 60-х гг. На расшифровке данного ст-ния помета Лукницкого: «Разобрал впервые неразборчивую запись карандашом одной из студисток. 18.II.1968, 24.II.1968. П. Лукницкий».
Вероятно, данное ст-ние также является одним из «упражнений» в стихосложении, которые Гумилёв предлагал слушателям своих курсов. Точная атрибуция данного текста на настоящий момент невоэможна.


А вот еще у Гумилёва:

Отрывок

Христос сказал: убогие блаженны, / Завиден рок слепцов, калек и нищих, / Я их возьму в надзвездные селенья, / Я сделаю их рыцарями неба / И назову славнейшими из славных... / Пусть! Я приму! Но как же те, другие, / Чьей мыслью мы теперь живем и дышим, / Чьи имена звучат нам, как призыв...

Отказ

Царица - иль, может быть, только печальный ребенок, - / Она наклонялась над сонно-вздыхающим морем, / И стан ее стройный и гибкий казался так тонок, / Он тайно стремился навстречу серебряным зорям. Сбегающий сумрак. Какая-то крикнула птица, / И вот перед ней замелькали на влаге дельфины. / ...

Дагомея

Царь сказал своему полководцу: "Могучий, / Ты высок, точно слон дагомейских лесов, / Но ты все-таки ниже торжественной кучи / Отсеченных тобой человечьих голов. "И, как доблесть твоя, о, испытанный воин, / Так и милость моя не имеет конца. / Видишь солнце над морем? Ступай! Ты достоин / ...

Царь, упившийся кипрским вином…

Царь, упившийся кипрским вином / И украшенный красным кораллом, / Говорил и кричал об одном, / Потрясая звенящим фиалом. "Почему вы не пьете, друзья, / Этой первою полночью брачной? / Этой полночью радостен я, / Я - доселе жестокий и мрачный. Все вы знаете деву богов, / Что владела б...

Роза

Цветов и песен благодатный хмель / Нам запрещен, как ветхие мечтанья. / Лишь девственные наименованья / Поэтам разрешаются отсель. Но роза, принесенная в отель, / Забытая нарочно в час прощанья / На томике старинного изданья / Канцон, которые слагал Рюдель, - Ее ведь смею я почтить сон...

В саду

Целый вечер в саду рокотал соловей, / И скамейка в далекой аллее ждала, / И томила весна... Но она не пришла, / Не хотела, иль просто пугалась ветвей. Оттого ли, что было томиться невмочь, / Оттого ли, что издали плакал рояль, / Было жаль соловья, и аллею, и ночь, / И кого-то еще было т...

Цепи башен…

Цепи башен / И могил - / Дик и страшен / Верхний Нил. Солнцем рощи / Сожжены, / Пальмы мощны / И черны. У Нубийца / Мрачный взор - / Он убийца, / Дерзкий вор. Было время - / Время гроз, / Это племя / Поднялось. Верный правде / Воин бед, / Поднял махди / Стяг побед. ...

Дамара

Готентотская космогония Человеку грешно гордиться, / Человека ничтожна сила: / Над землею когда-то птица / Человека сильней царила. По утрам выходила рано / К берегам крутым океана / И глотала целые скалы, / Острова целиком глотала. А священными вечерами / Над высокими облаками, / ...

Читатель книг

Читатель книг, и я хотел найти / Мой тихий рай в покорности сознанья, / Я их любил, те странные пути, / Где нет надежд и нет воспоминанья. Неутомимо плыть ручьями строк, / В проливы глав вступать нетерпеливо / И наблюдать, как пенится поток, / И слушать гул идущего прилива! Но вечером....