Пять быков

  • Дата написания:

Я служил пять лет у богача,
Я стерег в полях его коней,
И за то мне подарил богач
Пять быков, приученных к ярму.

Одного из них зарезал лев,
Я нашел в траве его следы,
Надо лучше охранять крааль,
Надо на ночь зажигать костер.

А второй взбесился и бежал,
Звонкою ужаленный осой,
Я блуждал по зарослям пять дней,
Но нигде не мог его найти.

Двум другим подсыпал мой сосед
В пойло ядовитой белены,
И они валялись на земле
С высунутым синим языком.

Заколол последнего я сам,
Чтобы было, чем попировать
В час, когда пылал соседский дом
И вопил в нем связанный сосед.


Переводы:

Иврит язык

Испанский язык

  • Луис Гомес де Аранда, Елена Курченко.
    Cinco bueyes

Литовский язык

Сербский язык

Украинский язык


А вот еще у Гумилёва:

Утешение

Кто лежит в могиле, / Слышит дивный звон, / Самых белых лилий / Чует запах он. Кто лежит в могиле, / Видит вечный свет, / Серафимских крылий / Переливный снег. Да, ты умираешь, / Руки холодны, / И сама не знаешь / Неземной весны. Но идешь ты к раю / По моей мольбе, / Это так...

Левин, Левин, ты суров…

Левин, Левин, ты суров, / Мы без дров, / Ты ж высчитываешь триста / Мерзких ленинских рублей / С каталей / Виртуозней даже Листа. В пятисотенный альбом / Я влеком / И пишу строфой Роснара, / Но у бледных губ моих / Стынет стих / Се...

Видение

Лежал истомленный на ложе болезни / (Что горше, что тягостней ложа болезни?), / И вдруг загорелись усталые очи, / Он видит, он слышит в священном восторге - / Выходят из мрака, выходят из ночи / Святой Пантелеймон и воин Георгий. Вот речь начинает святой Пантелеймон / (Так сладко, когда...

Лето

Лето было слишком знойно, / Солнце жгло с небесной кручи, - / Тяжело и беспокойно, / Словно львы, бродили тучи. / В это лето пробегало / В мыслях, в воздухе, в природе / Золотое покрывало / Из гротесок и пародий. / Точно кто-то, нам знакомый, / Уходил к пределам рая, / А за ним с...

Портрет

Лишь черный бархат, на котором / Забыт сияющий алмаз, / Сумею я сравнить со взором / Ее почти поющих глаз. Ее фарфоровое тело / Томит неясной белизной, / Как лепесток сирени белой / Под умирающей луной. Пусть руки нежно-восковые, / Но кровь в них так же горяча, / Как перед образом ...

Соединение

Луна восходит на ночное небо / И, светлая, покоится влюбленно. По озеру вечерний ветер бродит, / Целуя осчастливленную воду. О, как божественно соединенье / Извечно созданного друг для друга! Но люди, созданные друг для друга, / Соединяются, увы, так редко.

Одержимый

Луна плывет, как круглый щит / Давно убитого героя, / А сердце ноет и стучит, / Уныло чуя роковое. Чрез дымный луг и хмурый лес, / И угрожающее море / Бредет с копьем наперевес / Мое чудовищное горе. Напрасно я спешу к коню, / Хватаю с трепетом поводья / И, обезумевший, гоню / Ег...

Луна на море

Луна уже покинула утесы, / Прозрачным море золотом полно, / И пьют друзья на лодке остроносой, / Не торопясь, горячее вино. Смотря, как тучи легкие проходят / Сквозь-лунный столб, что в море отражен, / Одни из них мечтательно находят, / Что это поезд богдыханских жен; Другие верят - эт...

Канцона

Лучшая музыка в мире - нема! / Дерево, жилы ли бычьи / Выразить молнийный трепет ума, / Сердца причуды девичьи? / Краски и бледны и тусклы! Устал / Я от затей их бессчетных. / Ярче мой дух, чем трава иль метал, / Тело подводных животных! / Только любовь мне осталась, струной / Анге...