Помпей у пиратов

  • Дата написания:

От кормы, изукрашенной красным,
Дорогие плывут ароматы
В трюм, где скрылись в волненьи опасном
С угрожающим видом пираты.

С затаенной злобой боязни
Говорят, то храбрясь, то бледнея,
И вполголоса требуют казни,
Головы молодого Помпея.

Сколько дней они служат рабами,
То покорно, то с гневом напрасным,
И не смеют бродить под шатрами,
На корме, изукрашенной красным.

Слышен зов. Это голос Помпея,
Окруженного стаей голубок.
Он кричит: «Эй, собаки, живее!
Где вино? Высыхает мой кубок».

И над морем седым и пустынным,
Приподнявшись лениво на локте,
Посыпает толченым рубином
Розоватые, длинные ногти.

И оставив мечтанья о мести,
Умолкают смущенно пираты
И несут, раболепные, вместе
И вино, и цветы, и гранаты.


Материалы к стихотворению:

Письма


Переводы:

Болгарский язык

Литовский язык

Украинский язык


А вот еще у Гумилёва:

Смерть

Нежной, бледной, в пепельной одежде / Ты явилась с ласкою очей. / Не такой тебя встречал я прежде / В трубном вое, в лязганьи мечей. Ты казалась золотисто-пьяной, / Обнажив сверкающую грудь. / Ты среди кровавого тумана / К небесам прорезывала путь. Как у вечно-жаждущей Астреи, / Взор...

Уста солнца

Неизгладимы, нет, в моей судьбе / Твой детский рот и смелый взор девический, / Вот почему, мечтая о тебе, / Я говорю и думаю ритмически. Я чувствую огромные моря, / Колеблемые лунным притяжением, / И сонмы звезд, что движутся горя, / От века предназначенным движеньем. О, если б ты всег...

Некто некогда нечто негде узрел…

Некто некогда нечто негде узрел...

Телефон

Неожиданный и смелый / Женский голос в телефоне, - / Сколько сладостных гармоний / В этом голосе без тела! Счастье, шаг твой благосклонный / Не всегда проходит мимо: / Звонче лютни серафима / Ты и в трубке телефонной!

Неслышный, мелкий падал дождь…

Неслышный, мелкий падал дождь, / Вдали чернели купы рощ, / Я шел один средь трав высоких, / Я шел и плакал тяжело / И проклинал творящих зло, / Преступных, гневных и жестоких. И я увидел пришлеца: / С могильной бледностью лица / И с пересохшими губами, / В хитоне белом, дорогом, / ...

Болонья

Нет воды вкуснее, чем в Романье, / Нет прекрасней женщин, чем в Болонье, / В лунной мгле разносятся признанья, / От цветов струится благовонье. Лишь фонарь идущего вельможи / На мгновенье выхватит из мрака / Между кружев розоватость кожи, / Длинный ус, что крутит забияка. И его скорей ...