• Язык:
    Чешский (Čeština)

Sloní mládě

Слонёнок

Má láska k tobě teď — je sloní mládě,
— Berlín či Paříž rodištěm mu byly —

a svými chodidly jak z vaty cupe

si po pokojích majitele cirku.

Ach, nedávej mu makových těch housek,

ach, nedávej mu celé hlávky zelí:

on může sníst jen srpek mandarinky

a malý bonbon nebo kousek cukru.

A neplač, milá, že ho v těsné kleci

pro posměch davu do zvěřince dají,

a příručí za smíchu midinetek

mu pod nos pouští dým své cigarety.

Nemysli, milá, že snad přijde chvíle,

kdy rozzuří se, pouta svoje strhá,

a do ulic jak autobus se vřítí,

by zdrtil vše, co s nářkem před ním prchá.

Ach ne, ať zjeví se ti ve snu zrána

v brokátu, mědi, se pštrosími pery

jak ten, co k Říma branám rozechvělým

vznešeně, hrdě nesl Hannibala.

Другие переводы:


А вот еще:

By the fireplace

The shadows gathered... The fire dwindled, / Standing alone, he gazed through the window, / / Arms folded, eyes fixed on the distance, / He spoke of his sadness with bitter persistence: / / "I’ve entered the depths of the lands yet unknown, / My caravan moved eighty days in a...

Hyena

Over the reeds of the tardy Nile, / Where only butterflies and birds / Are found, hides a forgotten tomb / Of a culpable but enchanting queen. / / The nightly mist carries its own deceit, / The moon rises, as a sinful siren, / A pale fog streaks through, / And from a cave, skulks a ...

The Sick Man

In my delirium, only the endlessness / Of some sharp lines plagues me, / And the bell incessantly tolls / As a clock, striking eternity. / / It seems to me, that after death it’s how, / With an agonising hope of resurrection, / The eyes get fixed on the surrounding murk, / See...

Childhood

As a child, I liked big, / Honey-scented meadows, / Groves, dry grass, / And in the grass, bovine horns. / / Every wayside shrub shouted / To me: "I’m playing with you, / Pass me by carefully / And you shall know who I am!" / / Only the savage autumn wind, / Howling, wo...

African Night

Midnight descended, impenetrable darkness, / Only the river glistens from the moon, / And across the river, an unknown tribe, / Lighting its fires, makes noise. / / Tomorrow we shall meet and find out / Who is to become the ruler of these parts; / They are helped by a black stone, / ...

Giraffe

Your eyes look at me with especial sadness today, / Your arms give the knees an especially fragile embrace. / Now listen, along Lake Chad’s shore, far away, / An exquisite giraffe makes its pace. / / He’s gracefully slender, with heavenly joy he is blessed, / His skin is ado...