• Язык:
    Немецкий (Deutsch)
Источник:
  • Four Centuries. Russian Poetry in Translation, 13, 2016

Der Arbeiter

Рабочий

Vor dem Schmiedeofen, der erglüht ist,
Steht ein Mann, kleinwüchsig und betagt.
Sein besonnener Blich scheint unterwürfig,
Seine roten Augen blinken matt.

Alle andern sind schon eingeschlafen,
Er allein ist es, der jetzt noch wacht.
Er will eine letzte Kugel schaffen —
Diese Kugel ist mir zugedacht.

Fertig! Heiter sind jetzt seine Augen,
Er kehrt heim. Der Mond, die Sterne glühn.
In dem großen Bett in seinem Hause
Wartet schläfrig warm die Frau auf ihn.

Und die Kugel, die er goss, wird pfeifen
Hoch über der Düna schäumend grau,
Und die Kugel, die er gross, wird treffen
Meine Brust -- sie findet mich genau.

Und ich werde fallen, tödlich stöhnend,
Die Vergangenheit im wachen Blick,
Und mein Blut wird spritzen und verströmen
In das trockne Gras, den Staub und Dreck.

Gott wird mich belohnen dann im Himmel
Für die kurze, bittere Lebensbahn.
Und das hat in seinem grauen Kittel
Jener kleine, alte Mann getan.

Другие переводы:

  • Английский
    Дон Магер
    The Workman
  • Бартон Раффел, Алла Бураго
    A Workman
  • Болгарский
    Бойко Ламбовски
    Работник
  • Испанский
    Ксения Дьяконова, Хосе Матео
    El obrero
  • Немецкий
    Ирмгард Вилле
    Der Arbeiter
  • Польский
    Збигнев Дмитроча
    Robotnik
  • Сербский
    Томислав Шиовац
    Радник
  • Французский
    Серж Фошеро
    L`Ouvrier
  • Чешский
    Мария Марчанова
    Dělník

А вот еще:

Among Gypsies

Heavily he swayed as if he were drugged, / Teeth flashing beneath the fierce moustache, / Dressed in scarlet, he seemed half-crazed, / With braids of entwined gold sash. / / An instrument’s string... a throaty scream... and suddenly / Sweetness moaned through my blood, / How wil...

The Drunk Dervish

Nightingales in the cypresses, a moon on the lake, / Black stone, white stone, much wine I have drunk. / The bottle singing loud in my heart says now: / The world’s the light in a friend’s face, all else shadow! / / I am smitten by the wine server, not today, not yesterday. / ...

Leopard

If you do not immediately singe / the whiskers of a slain leopard, / its spirit will pursue the hunter. / A popular Abyssinian belief / The leopard I slew is doing / Sorcery and telling fortunes / In the lonely silent night / Of my rented room. / / People come in and go out, / ...

Star Terror

It was a night of gold, / A night of gold, but moonless, / He ran across the plain, / Fell to his knees, reared up, / Rushed about like a gunshot hare, / And hot tears streamed down / His pitted furrowed cheeks / Into his old man’s billy-goat beard. / Behind him ran his childre...

Anna Comnena

Nervousness lurks in the strange dark, / The emperor’s daughter neglects the court, / She gazes out on the Bosporus fleet / Where it dimly rides the turbulent tide. / / Into the safe and sheltering bay, / The graceful pride of ship prows glide. / But she lowers her gaze, like a ...

Two Roses

In front of golden gates of Eden / Two roses blossomed with much pomp, / But rose is known as passion symbol, / And passion is an earthly romp. / / One rose so gently shows her pink side, / Confused, as maiden by her mate, / The other, purple one, turns crimson, / By passion's flame...