• Язык:
    Греческий (Ελληνικά)
Источник:

Ζωή

Με βλέμμα σκυθρωπό, καρδιά νεκρή στην θάλασσα από τους βράχους ρίχτηκα,
Την ώρα που σαν λάβαρο στον ουρανό υψωνόταν η ομιχλώδης, ρόδινη αυγή,
Είτε στο κελί ελεύθερος σαν τους αετούς να γίνω,
Είτε την αναπάντεχη, να βρω, γαλήνη στην καπνισμένη του βάρβαρου φωλιά!
Επιτέλους, κατάλαβα. Το σύμβολο της ζωής δεν είναι ο ποιητής που λόγια φτιάχνει,
Ούτε ο πολεμιστής με την σκληρή καρδιά, μηδέ ο εργάτης που το αλέτρι σέρνει,
- Μ’ ειρωνικό χαμόγελο το βρέφος – βασιλιάς στη λεοντή,
Παίζει με τα λευκά κουρασμένα χέρια τα παιχνίδια του.

Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Жизнь» на греческий язык.

Жизнь

С тусклым взором, с мертвым сердцем в море броситься со скалы,
В час, когда, как знамя, в небе дымно-розовая заря,
Иль в темнице стать свободным, как свободны одни орлы,
Иль найти покой нежданный в дымной хижине дикаря!
Да, я понял. Символ жизни — не поэт, что творит слова,
И не воин с твердым сердцем, не работник, ведущий плуг,
— С иронической усмешкой царь-ребенок на шкуре льва,
Забывающий игрушки между белых усталых рук.


Другие переводы:

  • Китайский
    Чжэншуо Чжан
    生活
  • Румынский
    Лео Бутнару
    Viaţa