• Язык:
    Иврит (עברית)
Источник:

...נחשים נושלים עורם, ואילו

Память

נחשים נושלים עורם, ואילו
דרכיהם של בני אדם שונות:
בני אנוש ספק עורם ישילו,
אך תכופות יחליפו נשמות.

זכרוני, זכרון ימים עברו,
אחריך רצתי כמו חייל.
תספר לי על אישים שדרו
בגופי במשך כל חיי.

הראשון – צנום, חיוור, צולע,
מתבודד בסבך היערות,
ילד מכושף, עלה צונח,
הקוטע גשם בדברו.

חבריו היו בובה מדלעת,
עץ עבות וכלב אדמוני.
זכרוני, כבר לא אוכל לדעת,
לעולם אדע שזה אני.

השני אהב רוחות מקדם
ושמע ניגון בכל מילה,
הוא אמר שחי בגן העדן,
והחליף אותו בתהילה.

חלומו היה מתעתע,
היוכל אדם אליל להיות?
בגללו בלבד, אני יודע,
"משורר" קוראים לי הבריות.

השלישי – היה לטעמי הוא,
בן לדרור ושמש . עבורו
מי הנחלים מזמור השמיעו,
רוח ים ליטפה את שערו.

הוא סלל ללא היסוס או פחד
את דרכו אל תוך אדמת נכר.
עננים כיסוהו כמטפחת,
ואוויר מתק לו כשיכר.

זכרוני, שנים רצות כסרט
משונה ומדובב סחור סחור.
איך החליף האיש חירות זוהרת
בשריקות קליעים ליד מצחו?

כך ידע עשן, ואש, ופיח,
והרגיש את כוח הצרה.
אך מעל ליבו, חסוך-קליע,
הוא ענד לו שני אותות גבורה.

בזיעת כפיי, בחום מדמיע,
אנוכי, עבדו של ההיכל,
לבנים כבדות מנשוא מניח
במקדש המתרומם אל על.

אש ליבי לא תכובה במים,
שוב ושוב אותה אני אצית,
עד שתיבני, ירושלים,
ותקומי תחת שמי ארצי.

אז פתאום יפסיק הזמן מלכת,
אור נורא יחצה את המרומים,
ויחוגו כל כוכבי הלכת
סביב האור, לצליל הרעמים.

איש רעול פנים מולי יופיע,
שור ונשר יתייצבו אתו,
ואדע כי שעתי הגיעה,
כשאריה ישאג שאגתו.

אבהל, אצעק, אצרח אפילו,
רגע קט – ולא אהיה שם עוד.
... רק הנחשים עורם ישילו,
בני אנוש יחליפו נשמות.

Другие переводы:


А вот еще:

Cain’s Descendants

He didn’t deceive us, that sad, somber spirit / Who wears the morning star as pseudonym / And said: "Shun not the highest gain, nor fear it: / Taste of the fruit and you will equal Him." / / Instantly, for the youth, all roads lay open, / And for old men, all mysteries to know, / ...

The Worker

He’s standing there, beside the glowing furnace, / A small man, probably older than you’d think. / His gaze is peaceful, seems almost submissive / From the way his reddened eyelids blink. / / All his workmates have knocked off - they’re sleeping / But he’s still ...

The Lost Tram

I was walking an obscure route / And abruptly I heard caws of crows, / A distant thunder and a tinkling lute: / A rushing tram was really close. / / How I leapt to its step / Is still a mystery to me. / It left a fiery track beyond itself / Which even in the daylight I could see. ...

The Word

That day when over world newborn / God would reveal his face / Sun could be stopped by word alone / Word could destroy a place / / Hawks dared not to strike their wings / The stars drew closer to the Moon / When as aurora in the skies / A word would drift along / / A number was...

I trusted, I thought...

I trusted, I thought and the light for me shone at last. / For ever Creator let fate have my soul, forever. / I am sold and alone! My god went away so fast. / My buyer is looking at me - he is mocking and clever. / / My Yesterday rushes at me like a big flying hill / And like an abyss b...

Giraffe

Today what I see is the glance of yours so very sad / And arms ‘round lap are so specially lean...you kno’ what / Just listen: so far, truly far, on the lake known as (T)chad / Roams courtly a camelopard. / / What’s given to him? That’s the grace and a bliss in a ...