• Язык:
    Грузинский (ქართული)

სენი

Зараза

უახლოვდება კაიროს გემი
მორთული მისნის გრძელი ალმებით.
მატროსთა სახით ადვილად ხვდებით,
რომ ბინადრობენ აღმოსავლეთით.

დაფაციფუცობს კაპიტანი და
მჭახე ხმით ყვირის, დაიცვან წესი.
გემსართავებთან მუქ სახეებზე
აქა-იქ გაკრთის წითელი ფერი.

უკვე დილიდან ბავშვების გროვა
ნავმისადგომთან ნაპირს ედება,
რათა იხილონ, გადამთიელთა
უცხო ხომალდი სად გაჩერდება.

სახურავებზე სხედან ყარყატნი
და წინ იწვდიან კისრებს,
მაღლა არიან, ყოველივეს
ხედავენ მყისვე.

მათ - გრძნეულებს და ჰაერის მოგვებს
ძალუძთ შეიცნონ სხვისთვის ფარული:
თუ რატომა აქვს ერთ მაწანწალას
ლოყა ლაქებით გადაფარული.

ყარყატები კი ყვირიან, მაგრამ
არავინ არის აქ მათი მსმენი,
აბრეშუმის და სუნამოს გვერდით
ნელ-ნელა აღწევს ქალაქში სენი.

Другие переводы:

  • Китайский
    Ван Чжао Цзянь
    传染病

А вот еще:

Yet All But Once

Yet all but once you’ll reminisce of me / And of my world mysterious and thrilling, / The quirky world of songs and fervency, / But among all, unique and undeceiving. / / It could have been yours also, but alas, / It was too much for you, or was too scanty, / I must have ...