- Язык:
Немецкий (Deutsch)
- Автор:
Алиса Гомер(Alice Gomer)
Sie werden sich erinnnern noch an mich…
Sie werden sich erinnern noch an mich.
an meine Welt, an seltsame, bizarre
Naive Welt aus Feuer und Musik,
Doch unter anderen- die einzig wahre
Gehören konnte Ihnen diese Welt
doch war's zu viel- oder vielleicht zu wenig?
es kann auch sein- ich dichtete zu schlecht
Und bat den Gott um Sie- und das vergebens?
Sie beugen sich verlegen jedes Mal:
«An Ihre Welt darf ich mich nicht erinnern-
Ich bin bezaubert von der andren Welt,
Von ihren einfachen und groben Sinnen»
Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Еще не раз вы вспомните меня…» на немецкий язык.
Еще не раз вы вспомните меня…
Еще не раз Вы вспомните меня
И весь мой мир, волнующий и странный,
Нелепый мир из песен и огня,
Но меж других единый необманный.
Он мог стать Вашим тоже, и не стал,
Его Вам было мало или много,
Должно быть плохо я стихи писал
И Вас неправедно просил у Бога.
Но каждый раз Вы склонитесь без сил
И скажете: «Я вспоминать не смею,
Ведь мир иной меня обворожил
Простой и грубой прелестью своею».
Другие переводы:
- Английский
Кристина Девулите
You will recall me - Борис Дралюк
You shall recall me yet, and more than once... - Дина Беляева
Yet All But Once - Болгарский
Мария Шандуркова
И неведнъж ще спомняте за мен... - Китайский
Чжэншуо Чжан
你不止一次将我记起…… - Литовский
Андрюс Кривас
Ne kartà Jûs atminsite mane...