חמישה שוורים
כְּחָמֵשׁ שָׁנִים בְּבֵית הַגְּבִיר –
שָׁם עָבַדְתִּי וְלֹא חִנָּם,
כִּי נָתַן עָבוּר עֲבוֹדָתִי
חֲמִשָּׁה שְׁוָרִים מְאֻלָּפִים.
שׁוֹר אֶחַד נִטְרַף בִּידֵי אַרְיֵה,
אַחַר-כָּ מָצָאתִי עִקְּבוֹתָיו,
מְחֻיָּב אֲנִי לִשְׁמֹר הֵיטֵב –
תֶּכֶף אֶעֱמֹד עַל מִשְׁמַרְתִּי.
הַשֵּׁנִי לְפֶתַע הִשְׁתַּטָּה
וּמִיָּד בָּרַח לַיְּעָרוֹת
חֲמִשָּׁה יָמִים בַּשִׁטּוּטִים –
לֹא מָצָאתִי אֶת הַמִּשְׁתַּטֶּה.
שְׁנַיִם אֲחֵרִים נָפְלוּ מַהֵר –
הַשָׁכֵן הִרְעִיל אֶת הַמִּסְפּוֹא.
אֵי נָפְלוּ שְׁוָרַי בַּיּוֹם הַהוּא!
מֵתוּ וְשָׁכְבוּ לָהֶם דּוּמָם.
אָז טָבַחְתִּי אֶת הָאַחֲרוֹן
וְעָשִׁיתִי לִי מִשְׁתֶּה גָּדוֹל,
כִּי בָּעַר הַבַּיִת הַסָּמוּ
וּבְתוֹכוֹ שְׁכֵנִי הַנֶּעֱקָד.
שָׁם עָבַדְתִּי וְלֹא חִנָּם,
כִּי נָתַן עָבוּר עֲבוֹדָתִי
חֲמִשָּׁה שְׁוָרִים מְאֻלָּפִים.
שׁוֹר אֶחַד נִטְרַף בִּידֵי אַרְיֵה,
אַחַר-כָּ מָצָאתִי עִקְּבוֹתָיו,
מְחֻיָּב אֲנִי לִשְׁמֹר הֵיטֵב –
תֶּכֶף אֶעֱמֹד עַל מִשְׁמַרְתִּי.
הַשֵּׁנִי לְפֶתַע הִשְׁתַּטָּה
וּמִיָּד בָּרַח לַיְּעָרוֹת
חֲמִשָּׁה יָמִים בַּשִׁטּוּטִים –
לֹא מָצָאתִי אֶת הַמִּשְׁתַּטֶּה.
שְׁנַיִם אֲחֵרִים נָפְלוּ מַהֵר –
הַשָׁכֵן הִרְעִיל אֶת הַמִּסְפּוֹא.
אֵי נָפְלוּ שְׁוָרַי בַּיּוֹם הַהוּא!
מֵתוּ וְשָׁכְבוּ לָהֶם דּוּמָם.
אָז טָבַחְתִּי אֶת הָאַחֲרוֹן
וְעָשִׁיתִי לִי מִשְׁתֶּה גָּדוֹל,
כִּי בָּעַר הַבַּיִת הַסָּמוּ
וּבְתוֹכוֹ שְׁכֵנִי הַנֶּעֱקָד.
Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Пять быков» на иврит язык.
Пять быков
Я служил пять лет у богача,
Я стерег в полях его коней,
И за то мне подарил богач
Пять быков, приученных к ярму.
Одного из них зарезал лев,
Я нашел в траве его следы,
Надо лучше охранять крааль,
Надо на ночь зажигать костер.
А второй взбесился и бежал,
Звонкою ужаленный осой,
Я блуждал по зарослям пять дней,
Но нигде не мог его найти.
Двум другим подсыпал мой сосед
В пойло ядовитой белены,
И они валялись на земле
С высунутым синим языком.
Заколол последнего я сам,
Чтобы было, чем попировать
В час, когда пылал соседский дом
И вопил в нем связанный сосед.
Другие переводы:
- Испанский
Луис Гомес де Аранда, Елена Курченко
Cinco bueyes - Китайский
Чжэншуо Чжан
五头公牛 - Литовский
Томас C. Буткус
Penki jaučiai - Сербский
Миломир Булатович
Пет бикова - Украинский
Л. Максименко
П’ять биків - Эсперанто
Семен Вайнблат
Kvin bovoj