• Язык:
    Французский (Français)



Il est devant son fourneau qui brule.
C'est un homme vieillissant, petit.
Son regard calme a l'air humble
Parce qu'il cligne ses yeux rougis.

Tous ses camarades sont endormis.
Mais lui ne dort pas encore.
Il est occupe a fondre la balle
Qui me separera de la vie.

Il a fini ; ses yeux sont animes.
Il peut rentrer. La lune brille.
Chez lui, dans le grand lit,
L'attend sa femme, somnolente et moite.

La balle qu'il a coulee sifflera
Par-dessus l'ecume de la Dvina grise,
La balle qu'il a coule'e trouvera
Ma poitrine qu'elle cherchait.

Je tomberai, touche a mort,
Je reverrai defiler mon passe,
Mon sang coulera a flots
Sur l'herbe seche, poussie'reuse, pietinee.

Dieu alors paiera le prix
De ma vie breve et amere.
En blouse grisatre, vieillissant,
Un petit homme a fait cela

Другие переводы:

  • Английский
    Дон Магер
    The Workman
  • Бартон Раффел, Алла Бураго
    A Workman
  • Болгарский
    Бойко Ламбовски
  • Испанский
    Ксения Дьяконова, Хосе Матео
    El obrero
  • Немецкий
    Адриан Ваннер
    Der Arbeiter
  • Ирмгард Вилле
    Der Arbeiter
  • Польский
    Збигнев Дмитроча
  • Сербский
    Томислав Шиовац
  • Чешский
    Мария Марчанова

А вот еще:


I know a woman, full of silence, / Her bitter weariness from words, / Dwells in mysterious, blinking eyelids / Their widened pupils, secret worlds. / Her soul is greedily wide open / To copper music of sweet verse. / To life, that’s worldly, pleasant often, / She’s deaf and...

The Red Sea

Greetings, Red Sea, shark soup, / Negro bath, sand cauldron! / Like stone cactus flowers / limestone, not moss, blooms on your cliffs. / / Sea-monsters swept up by the tide lie dying / in anguish, out on your islands / in the burning sand: octopi, tritons, swordfish. / / From Afr...

The Sick Man

Only one thing torments my delirium: / how certain sharp lines go on for ever, / and a bell rings and rings and rings / like a clock marking off eternity. / / Just so, after death, / eyes stare into darkness / (the agonized hope of resurrection) / trying to see familiar visions. / ...


This country could have been paradise: / it’s a den of fire. / We've been advancing for four days, / we’ve not eaten for four days. / / In this strange, bright hour / we don’t need earth’s bread: / the Lord’s Word / is better nourishment. / / The b...

The Cathedral at Padua

Marvellous, and sad - yes, that’s what this temple / is - a joy, a temptation, a threat. / Eyes exhausted with desire / bum in the slits of confessional windows. / / The organ melody rises, falls, / then swells fuller and more terrible, / like blood in dark church-granite veins ...

The Sun of the Spirit

How could we walk in peace, before, / expecting no joy, no disaster, / not dreaming of battles, of flaming retreats, / or the roaring trumpet of victory ? / / How could we - but it’s not too late, / the sun of the spirit bends down to us - / soothing, threatening, it pours / a...