- Язык:
Словацкий (Slovak)
- Автор:
Ян Квапил(Ján Kvapil)
Hroch
Bruchatý hroch, čo váži tony,
sa skrýva v jávskych močiaroch,
kde z každej jamy počuť stony
netvorov — ako v strašných snoch.
Tiger reve, že zem sa trasie,
a hrozné boa sipí na stráni,
hroch však spí, alebo sa pasie,
a iba fŕka nozdrami.
Nemá strach z ostrých šípov, bodcov,
nech hocikto naň namieri,
i presné guľky domorodcov
sa stratia v jeho pancieri.
I ja som z rodu tohto hrocha:
v pancieri svojich sviatostí
nezachvejem sa ani trocha,
navzdory opustenosti.
Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Гиппопотам» на словацкий язык.
Гиппопотам
Гиппопотам с огромным брюхом
Живет в Яванских тростниках,
Где в каждой яме стонут глухо
Чудовища, как в страшных снах.
Свистит боа, скользя над кручей,
Тигр угрожающе рычит,
И буйвол фыркает могучий,
А он пасется или спит.
Ни стрел, ни острых ассагаев, —
Он не боится ничего,
И пули меткие сипаев
Скользят по панцирю его.
И я в родне гиппопотама:
Одет в броню моих святынь,
Иду торжественно и прямо
Без страха посреди пустынь.