• Язык:
    Словацкий (Slovak)

Papagáj

Som papagáj, mám na Antilách krov,
no bývam vo štvorcovej cele mága,
vôkol mňa banky, mapy, starý plagát,
starecký kašeľ, súboj budíkov.

V zakliatom čase, v spleti výkrikov
a v lesku zraku, čo jak kord sa jagá,
čechrá si krídla odvaha i pliaga
a ja sa bijem s vidinami sov.

Nech! No keď pod takúto smutnú klenbu
príde sem myslieť na karty a ženbu
zhýralec v zlatom plášti parádnom,

mne koráb v tichom zálive sa marí,
spomínam na slnko a nadarmo
chcem z mysle vyhnať mrzké šarivari.


Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Попугай» на словацкий язык.

Попугай

Я — попугай с Антильских островов,
Но я живу в квадратной келье мага.
Вокруг — реторты, глобусы, бумага,
И кашель старика, и бой часов.

Пусть в час заклятий, в вихре голосов
И в блеске глаз, мерцающих как шпага,
Ерошат крылья ужас и отвага
И я сражаюсь с призраками сов…

Пусть! Но едва под этот свод унылый
Войдет гадать о картах иль о милой
Распутник в раззолоченном плаще, —

Мне грезится корабль в тиши залива,
Я вспоминаю солнце… и вотще
Стремлюсь забыть, что тайна некрасива.


Другие переводы: