• Язык:
    Словацкий (Slovak)



Som papagáj, mám na Antilách krov,
no bývam vo štvorcovej cele mága,
vôkol mňa banky, mapy, starý plagát,
starecký kašeľ, súboj budíkov.

V zakliatom čase, v spleti výkrikov
a v lesku zraku, čo jak kord sa jagá,
čechrá si krídla odvaha i pliaga
a ja sa bijem s vidinami sov.

Nech! No keď pod takúto smutnú klenbu
príde sem myslieť na karty a ženbu
zhýralec v zlatom plášti parádnom,

mne koráb v tichom zálive sa marí,
spomínam na slnko a nadarmo
chcem z mysle vyhnať mrzké šarivari.

Другие переводы:

А вот еще:

The Turkistan General

Beneath vague voices and the low din, / Strangely as if through a wall, / Through the bright dancers in a line / One sees the towering old general. / / A welcoming voice, a direct look, / With eyebrows, grizzled and curved, / Of nothing in particular he spoke / And to us said no mor...

African Night

Midnight descends, darkness everywhere, / Only the river glitters from the moon / Beyond the river an unknown tribe somewhere / Is lighting fires and making angry sounds. / / We’ll meet tomorrow and determine then / Who is the master over all this land, / They’re aided by ...

The Workman

He stands before a blazing forge, / A humble, bent and small old man. / His blinking eyelids are burnt red, / His look seems quite obedient. / / All his comrades are asleep / Only he has not yet slept: / He works a bullet into shape, / The one that will cut my life short. / / F...

Suez Canal

Flights of days and nights / Have been conjured before my gaze / But I’ve known none as bright / As those above the Suez / / Where ships sail not on seas / But in lines on land-locked ponds / Like a caravan of camels / Filing across the horizon. / / How many many birds, /...


How strange - a decade ago precisely I / Was there, looking at Ezbekiah. / The great Cairo garden, as a full moon / Solemnly blessed the gathering night. / / I was worn down because of a woman, / And neither the salty fresh wind from the sea, / Nor the commotion of the exotic bazaar /...

The Word

In those days, over the new world, when / God turned His face,** then / The word stopped the sun,*** / The word brought down a town.**** / / The eagle stretched not his wing, / The stars in fear stung at the moon, / When, like a rose colored flame, / Through the heights, the word sw...