- Язык:
Словацкий (Slovak)
- Автор:
Ян Квапил(Ján Kvapil)
Papagáj
Som papagáj, mám na Antilách krov,
no bývam vo štvorcovej cele mága,
vôkol mňa banky, mapy, starý plagát,
starecký kašeľ, súboj budíkov.
V zakliatom čase, v spleti výkrikov
a v lesku zraku, čo jak kord sa jagá,
čechrá si krídla odvaha i pliaga
a ja sa bijem s vidinami sov.
Nech! No keď pod takúto smutnú klenbu
príde sem myslieť na karty a ženbu
zhýralec v zlatom plášti parádnom,
mne koráb v tichom zálive sa marí,
spomínam na slnko a nadarmo
chcem z mysle vyhnať mrzké šarivari.
Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Попугай» на словацкий язык.
Попугай
Я — попугай с Антильских островов,
Но я живу в квадратной келье мага.
Вокруг — реторты, глобусы, бумага,
И кашель старика, и бой часов.
Пусть в час заклятий, в вихре голосов
И в блеске глаз, мерцающих как шпага,
Ерошат крылья ужас и отвага
И я сражаюсь с призраками сов…
Пусть! Но едва под этот свод унылый
Войдет гадать о картах иль о милой
Распутник в раззолоченном плаще, —
Мне грезится корабль в тиши залива,
Я вспоминаю солнце… и вотще
Стремлюсь забыть, что тайна некрасива.
Другие переводы:
- Китайский
Бинг Чжан
鹦鹉 - Чжэншуо Чжан
鹦鹉 - Осетинский
Казбек Мамукаев
Антилаг тути дæн бæгуыæр æз… - Новонорвежский
Ю Эгген
Papegøyen - Джерсийский
Герайнт Дженнигс
Lé Pèrrot