• Язык:
    Украинский (Українська)
Источник:

Іслам

Ислам

Цю ніч в кафе ми смакували к'янті,
Коли ввійшов, спитавши шері-бренді,
Високий і немолодий ефенді,
Що ворог християнам у Леванті.

Йому я кинув: «Друже, перестаньте
Зневажливо кривитись — ви не денді,
У час, коли неначе у легенді
Зелену ніч минає Даяманті.»

Та він розвердився, ногою тупнув: «Баби!
На тому тижні чорний камінь Каби
Підробкою назвати утвердили.»

Тоді зітхнув, замислився глибоко,
Прошепотів із сумом: «Миші з'їли
Три волосини з бороди Пророка».


Другие переводы:

  • Сербский
    Миломир Булатович
    Ислам
  • Словацкий
    Ян Квапил
    Islam

А вот еще:

Yet All But Once

Yet all but once you’ll reminisce of me / And of my world mysterious and thrilling, / The quirky world of songs and fervency, / But among all, unique and undeceiving. / / It could have been yours also, but alas, / It was too much for you, or was too scanty, / I must have ...

Autumn

An orange-red sky... / A gusty wind shakes / The bloody cluster of rowan berries. / I chase the fleeing horse / Past the glass hothouse, / Past the trellises of the old park, / And past the swan pond. / Alongside me runs / My shaggy, red-haired dog, / Who is dearer to me / Than e...

Cain’s Descendants

He didn’t deceive us, that sad, somber spirit / Who wears the morning star as pseudonym / And said: "Shun not the highest gain, nor fear it: / Taste of the fruit and you will equal Him." / / Instantly, for the youth, all roads lay open, / And for old men, all mysteries to know, / ...