• Язык:
    Китайский (中文)

中国姑娘

蓝色的凉亭
矗立在河中央,
如柳条的笼子,
那里住着飞蛾。

从这座亭子、
我望着霞光,
有时我也欣赏,
树枝怎样摆动;

树枝怎样摆动,
小舟如何航行,
绕着矗立在
河中央的凉亭。

在我的闺房中
有一束瓷玫瑰,
金属的小鸟
尾巴闪烁金光。

我不相信诱惑,
我在绸缎上书写
心儿平静地写着
爱情与思念。

我爱上了未婚的丈夫;
尽管他秃顶劳累,
不久前他在广州
通过了所有考试。


Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Китайская девушка» на китайский язык.

Китайская девушка

Голубая беседка
Посредине реки,
Как плетеная клетка,
Где живут мотыльки.

И из этой беседки
Я смотрю на зарю,
Как качаются ветки,
Иногда я смотрю;

Как качаются ветки,
Как скользят челноки,
Огибая беседки
Посредине реки.

У меня же в темнице
Куст фарфоровых роз,
Металлической птицы
Блещет золотом хвост.

И, не веря в приманки,
Я пишу на шелку
Безмятежные танки
Про любовь и тоску.

Мой жених все влюбленней;
Пусть он лыс и устал,
Он недавно в Кантоне
Все экзамены сдал.


Другие переводы: