• Язык:
    Китайский (中文)

时至今日我还没有忘记……

时至今日我还没有忘记
沉静的天堂中的鲜花,
天使的歌唱与翅膀的光芒,
我还没忘记,亲爱的,她。

在我离开的国度中
水晶棺材为她而建造,
但那只是一个柔软高傲的额头,
嘴唇——是吸引蜜蜂的花朵。

我的眼泪就要落下
(我绝不会宽恕自己)
黑毛绒就要变成玫瑰花,
我将她拥抱,将她复活。


Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Я до сих пор не позабыл…» на китайский язык.

Я до сих пор не позабыл…

Я до сих пор не позабыл
Цветов в задумчивом раю,
Песнь ангелов и блеск их крыл,
Ее, избранницу мою.

Стоит ее хрустальный гроб
В стране, откуда я ушел,
Но так же нежен гордый лоб,
Уста — цветы, что манят пчел.

Я их слезами окроплю
(Щадить не буду я свое),
И станет розой темный плюш,
Обвив, воскресшую, ее.