• Язык:
    Китайский (中文)

藏头诗

威严与温存——
自古存在!
冰冷的血,
悲苦的地狱。
你的诗如此悲伤,
如此美丽,如此用力,
在沙滩上消失。
每个旅行者
疲劳无力
知晓许多国家
鸣响的诗琴,
银色的乌云
在他的胸前温存
安抚疼痛的伤口。


Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Акростих» на китайский язык.

Акростих

Мощь и нега —
Изначально!
Холод снега,
Ад тоски.
И красива, и могуча,
Лира Ваша так печальна,
Уводящая в пески.
Каждый путник
Утомленный
Знает лютни
Многих стран,
И серебряная туча
На груди его влюбленно
Усмиряет горечь ран.